"PÁJARO EN EL ALAMBRE" (Bird on the wire)
Letra de una canción de LEONARD COHEN que apareció en su disco del año 1969 "Songs from a roon" (Canciones desde una habitación). (La traducción es de ALBERTO MANZANO).
"Como un pájaro en el alambre (1)
Como un borracho en un coro de medianoche
He intentado a mi manera de ser libre.
Como un gusano en un anzuelo
Como un caballero de algún viejo libro
He guardado todas mis cintas para vos.
Si he sido poco amable
Espero que puedas dejarlo pasar
Si he sido desleal
Espero que sepas que nunca fue contigo.
Como un niño nacido muerto
Como un animal con su cuerno
He arrojado a todo aquél que me tendió su mano.
Pero te juro por esta canción
Y por todo lo que hice equivocadamente
Que quiero acercarme a ti.
Vi a un mendigo apoyado en su muleta de madera
Me dijo: "No debes pedir demasiado"
Y a una mujer bonita apoyada en su oscura puerta
Me gritó, "Oye, ¿por qué no pides más?
Como un pájaro en el alambre
Como un borracho en un coro de medianoche
He intentado a mi manera de ser libre."
(1) Cable de tendido eléctrico.
(2) Foto Stencil en Barcelona 2014.